Atención al cliente

Estilo de vida

La bomba de insulina es el compañero cotidiano del paciente e, inevitablemente, sufrirá unos cuantos golpes y percances. Aunque todos los fabricantes realizan numerosas pruebas, nadie puede evitar que se rompa con una seguridad completa y absoluta una vez que se ha desembalado y se ha empezado a utilizar en la vida cotidiana.

Creemos que nuestra posición como fabricantes es muy responsable y nuestro objetivo es ofrecer a nuestros clientes el nivel de información adecuado con respecto al uso de la bomba en su vida cotidiana.

La verdad sobre la impermeabilidad

¿Puedo nadar, ducharme o darme un baño con mi bomba de insulina?

Bomba de insulina MiniMed® Veo™

La bomba de insulina MiniMed® Veo™ está fabricada a prueba de salpicaduras y, por tanto, podemos continuar etiquetándola como resistente al agua, pero no impermeable ni estanca.

Recomendamos que los usuarios de las bombas de insulina MiniMed Veo no sumerjan en agua de manera intencionada la bomba de insulina. Para participar en actividades acuáticas, puede desconectarse fácilmente de la bomba de insulina. Cuando se desconecte para realizar este tipo de actividades, tome las precauciones necesarias para proteger la bomba del agua. Puede quitarse la bomba de insulina durante una hora sin administrarse insulina. Si se la quita durante más de una hora, tendrá que utilizar otro método para administrarse insulina, como inyecciones de insulina de acción rápida o tendrá que volver a conectar la bomba para administrarse bolus (más información en las directrices de desconexión temporal). Cuando vuelva a conectarse, compruebe sus niveles de glucemia.

La clasificación de impermeabilidad es de inmersión IXP7 a una profundidad de 1 metro durante 30 minutos. 

Bomba de insulina MiniMed® 640G

La bomba de insulina MiniMed® 640G, si está montada correctamente con el reservorio y los tubos insertados, es impermeable (clasificación de impermeabilidad IPX8) a una profundidad de hasta 3,6 metros (12 pies) durante un máximo de 24 horas.

Dado que la bomba es impermeable, no es probable que se produzcan daños por agua si la bomba se salpica o se sumerge en el agua. Sin embargo, debe inspeccionar cuidadosamente la bomba para asegurarse de que no hay ninguna grieta antes de exponerla al agua, especialmente si la bomba se ha caído o sospecha que pudiera estar dañada. La bomba no es impermeable si tiene alguna grieta.

Si cree que ha entrado agua en la bomba u observa cualquier otra posible avería de la bomba, revise su glucosa en sangre y trátela como le indique su médico si es necesario. Contacte con Medtronic para obtener más ayuda. Debe ponerse en contacto con su médico siempre que tenga niveles de glucemia excesivamente altos o bajos, o si tiene alguna duda acerca de su tratamiento.

Transmisor MiniLink™

El transmisor MiniLink™, cuando se conecta al sensor y se lleva puesto, es impermeable y totalmente sumergible. Sin embargo, no recomendamos sumergirlo en agua muy caliente (como la de una bañera). Puede llevar puesto el transmisor hasta una profundidad de 2,4 metros (8 pies) durante un máximo de 30 minutos. 

Si se desconecta de la bomba de insulina y el transmisor sale del alcance durante más de 40 minutos (separados por más de 2 metros o 6 pies), solo se volverán a llenar los últimos 40 minutos. En los informes quedará un "vacío de datos" en el que faltará la información de ese periodo de tiempo.

Transmisor Guardian™ 2 Link

Guardian™ 2 Link, cuando está conectado al sensor y se lleva puesto, es impermeable y totalmente sumergible, aunque no recomendamos sumergirlo en agua muy caliente (como la de la bañera). Puede llevar puesto el transmisor hasta una profundidad de 8 pies o 2,4 metros durante un máximo de 30 minutos. 
 

LISTA DE VERIFICACIÓN PARA VIAJES / TRUCOS Y CONSEJOS

Bomba de insulina MiniMed® Veo™

Puede continuar utilizando la bomba de insulina de la manera habitual durante los viajes en avión. Antes de viajar fuera de la Unión Europea, compruebe la compatibilidad de la radiofrecuencia (RF) que utiliza la bomba con las normativas existentes en su país de destino. 

Si va a utilizar la monitorización continua de la glucosa (CGM) de la bomba, los estándares internacionales y las normativas de la FCC (Federal Communications Commission) de EE.UU. exigen que no se utilicen en los aviones dispositivos que utilicen funciones de radiofrecuencia. Por tanto, debe desconectar el transmisor MiniLink™ del sensor de glucosa. Tenga en cuenta que no es suficiente con desconectar la función CGM, ya que el transmisor MiniLink seguirá transmitiendo en la RF a menos que se desconecte del sensor de glucosa. Si tiene que medir sus niveles de glucosa durante un viaje en avión, tendrá que hacerlo manualmente con su medidor de glucosa en sangre (GS). 
 

Bomba de insulina MiniMed® 640G

Puede continuar utilizando la bomba de insulina de la manera habitual durante los viajes en avión. Antes de viajar fuera de la Unión Europea, compruebe la compatibilidad de la radiofrecuencia (RF) que utiliza la bomba con las normativas existentes en su país de destino.

Si va a utilizar la función CGM de la bomba, los estándares internacionales y las normativas de la FCC (Federal Communications Commission) de EE.UU. exigen que no se utilicen en los aviones dispositivos que utilicen funciones de radiofrecuencia. Por tanto, debe desconectar el transmisor Guardian 2 Link del sensor de glucosa. Tenga en cuenta que no es suficiente con desconectar la función CGM, ya que el transmisor Guardian 2 Link seguirá transmitiendo en la RF a menos que se desconecte del sensor de glucosa. Si tiene que medir sus niveles de glucosa en un viaje en avión, tendrá que hacerlo manualmente con su medidor de GS.

¿Las interferencias electromagnéticas de los aeropuertos o los ordenadores, teléfonos móviles o equipos de grabación pueden afectar a mi bomba de insulina?

Debe evitar exponer las bombas de insulina a campos magnéticos potentes como los que están asociados a las máquinas de RM. Las exhaustivas pruebas realizadas han demostrado que otros dispositivos magnéticos, como los detectores de metales de los aeropuertos, los equipos de vigilancia de artículos electrónicos y los teléfonos móviles no afectan al funcionamiento de la bomba de insulina.  

Aunque los teléfonos móviles, los teléfonos inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos de alta frecuencia pueden interferir en las comunicaciones del monitor de glucosa/transmisor con la bomba de insulina, esta interferencia no produce errores de datos ni daña la bomba ni el medidor. Para restablecer la comunicación, hay que retirar o apagar estos dispositivos inalámbricos.

La bomba no debe someterse a los rayos X que se utilizan para verificar el equipaje de cabina o facturado, ni tampoco al escáner de cuerpo completo. Si opta por pasar por el escáner de cuerpo completo, tendrá que desconectar el equipo de infusión y retirar la bomba de insulina y el CGM (sensor y transmisor) antes del escaneado. Para evitar quitar los dispositivos, debe solicitar un proceso de cribado alternativo en el que no se utilicen radiografías. La bomba de insulina, el equipo de infusión, el reservorio y el sistema CGM soportan la exposición a los detectores de metales de los aeropuertos y los detectores de mano que se utilizan en los puntos de control de seguridad de los aeropuertos.

Viajar con una bomba

La bomba puede facilitarle el control de la glucosa en sangre durante los viajes. Puede ajustar los bolus para las comidas que se producen a horas intempestivas, las que son más abundantes o más escasas de lo habitual, o en las que desea tomarse su tiempo.

También puede ajustar la bomba a los cambios en su nivel de actividad normal, como levantarse más tarde.

La forma de preparar el viaje y lo que va a necesitar depende del lugar al que vaya y durante cuánto tiempo. Lo que es apropiado para un vuelo nacional corto o unas vacaciones en su propio país no es lo mismo que para un vuelo a larga distancia en el que se cambia de zona horaria.

Para realizar un viaje, procure llevar lo siguiente:

  • Pilas de la bomba adicionales
  • Insulina (y un contenedor de almacenamiento adecuado)
  • Suministros de la bomba
  • Bolígrafo de insulina o jeringuillas
  • Tiras de acetona
  • Kit de emergencia de glucagón
  • Equipo de medición de la glucemia
  • Carbohidrato para tratar hipoglucemias y comida adicional, como barras energéticas, que son fáciles de llevar

Otros factores a tener en cuenta:

  • Asegúrese de que tener los datos de contacto clave de su médico y del equipo de atención sanitaria, así como de servicios especializados en diabetes en su lugar de destino
  • Lleve consigo una identificación médica que indique que sufre de diabetes y que lleva una bomba de insulina
  • También es buena idea llevar consigo medicamentos para la diarrea y las náuseas
  • Lleve consigo el manual de la bomba y una lista de toda la configuración de la bomba
  • Si viaja al extranjero, es buena idea escribir algunas frases útiles en el idioma del país de destino (por ejemplo, “Tengo diabetes. ¿Podría darme un poco de azúcar o algo de comer?”
  • Compruebe si puede llevar sus suministros al país de destino

Cuando realice viajes en avión, lleve siempre en la maleta de cabina medicamentos, aperitivos, suministros de la bomba y una carta de su médico. Esto es especialmente importante, porque su equipaje se podría perder o podría sufrir retrasos inesperados durante un periodo de tiempo prolongado. La insulina que se transporta en el equipaje facturado podría exponerse a temperaturas extremas (a veces, bajo cero).

Una buena costumbre es llevarse el doble de suministros que crea que va a necesitar por si hay algún problema.

Los suministros de la bomba podrían ser más caros en otros países, o los que utiliza usted podrían no encontrarse en todos los países, así que procure informarse antes llamando a nuestra línea de asistencia local para no encontrarse con sorpresas desagradables.
 

Zonas horarias y múltiples tasas basales

No hay ninguna regla de oro a la hora de ajustar las tasas basales para cambiar de zona horaria. A la hora de planificar un viaje, consulte con su equipo de atención sanitaria especializado en diabetes el itinerario del viaje y cualquier ajuste que pueda necesitar.

No se olvide de llevar siempre una lista de sus tasas basales y otras configuraciones de la bomba.

Puede configurar la bomba con la nueva hora del destino en cualquier momento del vuelo; la mayoría de las personas realizan este cambio cuando llegan a su destino. Sin embargo, es muy importante que cambie la hora por la de su país de destino, porque la configuración de su tasa basal podría ser bastante diferente por la noche que durante el día. Si no cambia la hora, podría recibir demasiada insulina durante el día y no la suficiente durante la noche. Esto puede ser peligroso.

No se olvide de volver a cambiar la hora cuando regrese a su zona horaria original.

Consejos de seguridad

Es buena idea levantarse y caminar en los vuelos de larga duración y beber mucha agua; de esta manera, evitará los problemas de coagulación sanguínea que puede experimentar cualquier persona, ya sea o no diabética.

Los niveles de glucemia pueden subir o bajar demasiado a causa del estrés o los cambios en las actividades o la alimentación, por lo que debería medirse la glucosa en sangre con más frecuencia.

Viajes en EE. UU.

  • En EE. UU., las cartas de los médicos han dejado de ser prueba médica suficiente para llevar jeringuillas. Para poder subir a un avión con jeringuillas y otros dispositivos de administración de insulina, debe mostrar un vial de insulina con una etiqueta preimpresa por un profesional farmacéutico en la que se identifique claramente la medicación. No se hará ninguna excepción. Si la prescripción se encuentra en el exterior de la caja de insulina, también debe llevarla.
  • En EE. UU., aunque se trate de vuelos nacionales, se debe facturar con 2 horas de antelación para que pueda pasar por todos los controles de seguridad.
  • En EE. UU, tiene que notificar a los guardias de seguridad de que tiene diabetes y de que lleva una bomba con suministros.

¿Las máquinas de RM y de rayos X pueden afectar a mi sistema?

En las pruebas de RM, se utilizan campos magnéticos extremadamente potentes y ondas de radiofrecuencia para crear imágenes de órganos y estructuras dentro del organismo. Estos potentes campos magnéticos pueden dañar la bomba y podrían expulsarla del cuerpo. Los equipos de infusión de cánulas (que no contienen metales), incluidos los modelos Mio, Sof-set, Quick-set y Silhouette, pueden dejarse en el cuerpo sin ninguna preocupación.

Antes de someterse a un tratamiento de RM, rayos X, tomografías o diatermia, o de exponerse a cualquier tipo de radiación, debe desconectar temporalmente la bomba, el transmisor y el sensor de glucosa antes de entrar en la sala en la que se va a realizar el procedimiento.

Si tiene alguna duda en relación con una prueba específica y cómo puede afectar a la bomba, póngase en contacto con la línea de asistencia local.

TRATAMIENTO DURANTE PERIODOS DE ENFERMEDAD

Cuando está enfermo

Cuando está enfermo, es difícil controlar la diabetes, pero debe hacerlo. Si está demasiado enfermo para monitorizar la diabetes atentamente, pídale ayuda a un amigo o familiar. Si no hay nadie que pueda ayudarle, pida ayuda al equipo de atención sanitario especializado en diabetes.
El tratamiento de la diabetes durante una enfermedad o una infección hace necesario realizar frecuentes pruebas de glucosa en sangre y acetona en la orina. Las enfermedades y las infecciones suponen un esfuerzo adicional para el cuerpo y suelen subir la glucosa en sangre. La bomba de insulina le permite realizar ajustes para responder de manera rápida y fácil a las enfermedades y las infecciones. Aunque no pueda comer nada, necesita insulina. En función de los resultados de las pruebas de glucosa en sangre, la insulina basal puede ser suficiente para cubrir sus necesidades de insulina, o bien podría necesitar aumentar la insulina mediante bolus correctores frecuentes, aumentando la tasa basal, o de ambas formas.
Protocolo a seguir durante un periodo de enfermedad

  • Mida la glucosa en sangre y la acetona en la orina cada 2 horas, durante un periodo de 24 horas.
  • Revise la acetona en la orina cada vez que vaya al baño.
  • Mantenga registros más precisos de los valores de glucosa en sangre, acetona, medicación, fiebre y todos los demás síntomas.
  • Adminístrese insulina adicional cada vez que su glucosa en sangre sea de 250mg/dL o superior, o cuando la acetona sea moderada o importante.
  • Tenga en cuenta que es necesario más insulina y líquidos cuando hay acetona en la orina, aunque la glucosa en sangre esté dentro del rango de objetivo.

Si vomita, debe ponerse en contacto con el endocrino, el médico de cabecera o el educador de diabetes para seguir un tratamiento adecuado con fluidos e insulina para evitar complicaciones diabéticas.

Suministros durante los periodos de enfermedad

Debe tener lo siguiente en casa en todo momento y llevarlo consigo cada vez que viaje:

  • Fluidos que contengan azúcar (limonada, refrescos o bebidas similares, caramelos, gominolas, etc) para reemplazar la comida sólida.
  • Líquidos sin azúcar (bebidas dietéticas, consomé, caldo de pollo) para compensar el líquido perdido.
  • Termómetro.
  • Medicamentos para la fiebre, la tos, la congestión, las náuseas y los vómitos.
  • Tiras de glucosa en sangre y de acetona adicionales.
  • Kit de emergencia de glucagón en caso de hipoglucemia grave.

Directrices para la desconexión temporal

Volver temporalmente a las inyecciones diarias, ya sea para pasar un día en la playa o para descansar un poco de la bomba, es mucho más fácil si elabora un plan de antemano. Estas son las directrices que le ayudarán a usted y a su profesional sanitario a crear un plan.

Nota: En las directrices, se asume que seguirá utilizando la insulina de la bomba (en la mayoría de las ocasiones, Humalog® o NovoRapid® de acción rápida), pero mediante inyecciones.

Si tiene alguna duda en relación con el tratamiento a seguir mientras está desconectado de la bomba de insulina, póngase en contacto con su profesional sanitario. Para cualquier duda sobre el uso de las funciones de la bomba de insulina de Medtronic Diabetes, póngase en contacto con Medtronic Diabetes.

umalog es una marca comercial registrada de Eli Lilly and Company.
NovoRapid es una marca comercial registrada de Novo Nordisk A/S.

Máximo 1 hora

  • Pruebas: Compruebe su glucosa en sangre (GS) antes de desconectarla
  • Insulina basal: No son necesarias las inyecciones
  • Ejercicio: Revise la GS antes, durante y después de realizar ejercicio; monitorícela atentamente durante las 24 horas siguientes a un ejercicio intenso. Reduzca la dosis (basal y bolus) de la manera correspondiente
  • Insulina de bolus: Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para cubrir los carbohidratos de acuerdo con la relación de carbohidratos-insulina, y en función de la GS. Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para corregir una GS alta utilizando la fórmula de corrección. Si GS >234 mg/dL, revise la acetona

Máximo 4 horas

  • Pruebas: Monitorice la GS antes de desconectarse, antes de las comidas, y a las 3 o 4 horas
  • Insulina basal: Inyéctese una dosis igual a la dosis basal perdida
  • Ejercicio: Revise la GS antes, durante y después de realizar ejercicio; monitorícela atentamente durante las 24 horas siguientes a un ejercicio intenso. Reduzca la dosis (basal y bolus) de la manera correspondiente
  • Insulina de bolus: Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para cubrir los carbohidratos de acuerdo con la relación de carbohidratos-insulina, y en función de la GS. Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para corregir una GS alta utilizando la fórmula de corrección. Si la GS es superior a 234 mg/dL, revise la acetona

Durante la noche

  • Pruebas: Monitorice la GS antes de dormir y configure la alarma para que realice pruebas cada 3 o 4 horas
  • Insulina basal: Cada 4 horas, inyéctese una dosis igual a la dosis basal perdida
  • Ejercicio: Revise la GS antes, durante y después de realizar ejercicio; monitorícela atentamente durante las 24 horas siguientes a un ejercicio intenso. Reduzca la dosis (basal y bolus) de la manera correspondiente
  • Insulina de bolus: Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para cubrir los carbohidratos de acuerdo con la relación de carbohidratos-insulina, y en función de la GS. Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para corregir una GS alta utilizando la fórmula de corrección. Si la GS es superior a 234 mg/dL, revise la acetona

Máximo 24 horas (o más)

  • Pruebas: Revise la GS antes de las comidas, cada 3 o 4 horas, antes de dormir
  • Insulina basal: Cada 4 horas, inyéctese una dosis igual a la dosis basal perdida
  • Ejercicio: Revise la GS antes, durante y después de realizar ejercicio; monitorícela atentamente durante las 24 horas siguientes a un ejercicio intenso. Reduzca la dosis (basal y bolus) de la manera correspondiente
  • Insulina de bolus: Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para cubrir los carbohidratos de acuerdo con la relación de carbohidratos-insulina, y en función de la GS. Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para corregir una GS alta utilizando la fórmula de corrección. Si la GS es superior a 234 mg/dL, revise la acetona

Más de 1 día

  • Pruebas: Se recomienda una monitorización frecuente de la GS para un control óptimo
  • Insulina basal: Por comodidad, el profesional sanitario podría prescribir una insulina de acción más prolongada en lugar de la insulina de acción rápida
  • Ejercicio: Revise la GS antes, durante y después de realizar ejercicio; monitorícela atentamente durante las 24 horas siguientes a un ejercicio intenso. Reduzca la dosis (basal y bolus) de la manera correspondiente
  • Insulina de bolus: Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para cubrir los carbohidratos de acuerdo con la relación de carbohidratos-insulina, y en función de la GS. Inyéctese insulina (o vuelva a conectarse/bolus) para corregir una GS alta utilizando la fórmula de corrección. Si la GS es superior a 234 mg/dL, revise la acetona

CAMBIO AL HORARIO DE VERANO

Programación de la bomba para los cambios al horario de verano

Recordatorio de cambio al horario de verano

El dispositivo no actualiza automáticamente la hora durante el cambio al horario de verano, por lo que tendrá que hacerlo manualmente cuando llegue el momento. El cambio de la hora es muy sencillo.

Haga clic en el modelo del dispositivo más abajo para obtener instrucciones.

Para ver o imprimir los documentos anteriores, es necesario tener Adobe Reader.
Además, no se olvide de sincronizar el PC y los relojes del dispositivo para mantener la hora exacta de los datos cuando utilice el software Medtronic Carelink™ Personal o Solutions™ para cargar los datos de la bomba. Para obtener ayuda para configurar la hora en un ordenador de Windows, visite www.microsoft.com.

El contenido y la información que se proporcionan en este sitio web son meramente informativos y no se han concebido para sustituir de ningún modo el consejo, el diagnóstico o el tratamiento médico profesional. Los testimonios de pacientes que se proporcionan son experiencias específicas de un paciente concreto. Las respuestas al tratamiento pueden variar de unos pacientes a otros. Hable siempre con su médico de la información sobre el diagnóstico y el tratamiento, y asegúrese de que entiende esa información y de que la sigue minuciosamente. Medtronic no asume ninguna responsabilidad por daños o perjuicios derivados directa o indirectamente de la información contenida en este sitio web o atribuidos a ella. Para obtener una lista de indicaciones, contraindicaciones, precauciones, advertencias y posibles eventos adversos, consulte las Instrucciones de uso del producto.

 

© 2016 Medtronic International Trading Sarl™. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este sitio web se puede reproducir ni utilizar de ninguna forma ni por ningún medio sin permiso de Medtronic International Trading Sarl.   
MiniMed, Bolus Wizard, SMARTGUARD, Guardian, Enlite y CareLink son marcas comerciales de Medtronic, Inc. y sus filiales. CONTOUR es una marca comercial de Ascensia Diabetes Care._